Mittwoch, 27. April 2016

PROF. DR. CORNELIA PAUN - SCRIITOARE, JURNALISTA A. PRESEI INTERNATIONALE. OPERE FRANCEZĂ


https://youtu.be/-PKgsdeUMfk - Partea 2 completa
https://youtu.be/jC64qxX7-3U - Povestea Mastilor Venetiene.


La Dr. Cornelia

Paun Heinzel: "La Navidad de los niños de la calle"Era la víspera de Navidad. Voinescu
estava aburrida en su oficina. Estaba de servicio en la maternidad, aunque tenia muchas ganas de estar en casa con su familia. Pero el trabajo tiene prioridad. Sin esto, no tiene que poner sobre la mesa de Navidad. Así que, se quiera o no, aceptado el servicio de guardia.De pronto, alguien golpeó violentamente la puerta de
la oficina y se precipitó en su desesperación, gritando:- Por favor, doctor! Una chica te necesita! Dijo el niño apareció en la habitación. Es urgente!
Voinescu miró y vio
un nino desigual, sucio. Él pensó que era una broma de pequeno y no dio ninguna atención a su nececidad.Gabriel,
porque asi se llamava e nino, salio en la calle y vio un policia. -
Senor, una chica necesita urgentemente un médico! Por favor, que no es una broma!El policia venio de vuelta en oficina de Voinescu y él tomó su kit médico para ir junto, dirigido por Gabriel. La llevaron por un callejón detrás de la maternidad, se acercó a una zona boscosa. La nieve que cubre por completo ramas de los árboles por el frío, congelado, dio un aspecto encantador. Por lo tanto, las hojas congeladas en el hielo, el paisaje parecía maravilloso que parecía que en qualquier momento podría surgir de los arbustos, hada de la nieve o una bruja.Estaban caminando por el sendero bordeado de árboles y arbustos. Le había parecido cada vez más frío. De pronto oyó una voz de niña, desesperada.
-
Hemos llegado, el niño exclamó triunfante, mostrando la estrecha entrada de una cueva. Eran las catacumbas de la montaña, que quedavan de la guerra, donde se ocultava la gente a protegerse de los bombardeos.El médico viene con el kit y la primera parte del cuerpo. El resto
se quedo bloqueado en la entrada. Apenas conseguio cortar el cordón umbilical. El nacimiento logró. Ni la madre, una niña de diez años, ni el bebé ya no estaban en peligro. Voinescu no se podía mover. Se quedó inmóvil en la entrada.El policia llama rapidamente con el mobil en busca de ayuda para la extricación. Equipo de rescate llegó rápidamente y liberó el médico asustado que pensó que iba a pasar la Navidad en la puerta de la cueva.- ¿Es su hijo? preguntó con curiosidad,
a Gabriel.- No, respondió. Es
de Michael, mi hermano ... que ahora está en la cárcel. Se robó una bolsa de pretzels de la glorieta detrás de la biblioteca. Tenía hambre. Ahora debo cuidar de Aura y el niño. Lo llamaremos Jerome. Así hemos decidido.epílogo
Habían pasado varios años de
l accidente. Voinescu terminó su servicio en la maternidad y quieria unos pocos minutos de reflexión en la naturaleza. Monto en la zona verde detrás de la biblioteca. Se quedo soñador en un banco. Algunos niños harapientos, de la calle, lo mirávan con insistencia. Entro en su territorio.El hombre pensó que
en la ciudad, encuentras muchas personas sin hogar en cualquier bulevard, donde quiera que vaya y muchas personas con discapacidad. No parece en absoluto una ciudad turística que una vez fue. Leer anuncio en una valla publicitaria "Story City" sería apropiado, pero sólo si tenían "niña con partidos". "La ex población de la ciudad ya no existe. Muchos han emigrado o han muerto. Antes veias en la calle a cada pocos meses una persona con discapacidad. Pero ahora ... la mayoría de ellos vienen del campo, en los pueblos, además de Galati, Braila, Vaslui ... 'pensó Voinescu."Mucha gente vino como estudiantes y se quedó empleados como funcionarios o profesores de la universidad, donde el número de alumnos aumentó en varios miles de veces que existían antes de la revolución.
Las plantas de producción de camiones y tractores,se convertieron en universidades, que ahora producen estudiantes cinta de correr.Si quier
o caminar en la colina donde fui casi a diario en la infancia no puede ser. Se convirtió en un lugar para peleas de pit bull. El riesgo de ser comido por estos animales sangrientes es máximo. Por las calles vees permanente gente paseando peros de esta raza. Apenas la vida de ellos.Un paseo por el bosque cerca de cualquier ciudad ya no es un placer. En una curva en una casa abandonada,
aparece un animal tan feroz, de una casa abandonada, que te sigue con odio, algunos niños de la calle. El camino se convierte en una aventura peligrosa.En el lado opuesto de la ciudad, la situación es la misma. El sendero se convierte en un viaje iniciático. Al cruzar el puente en un paseo inocente,
te espera en el extremo un carro lleno de diez o quince tuciurii de diferentes edades, de miedo, de miedo, colocado en valientemente. Si usted tiene éxito y, sin embargo, milagrosamente deshacerse de ellos, te espera seguramente el proximo puente, donde aparecen desde la entrada, en la parte delantera, un pitbull con hambre, con sangre, con la misión precisa que ... Por supuesto, no es el único ...Y, por supuesto, ni en el parque detrás de la biblioteca, la situación no es
de color rosa. Si intenta disfrutar del paisaje, sin duda vendrá a ustedes algunas personas sin hogar, mendigar o para robar. Y la montana de pie de la ciudad ya no es el senderismo seguro. La reunión con el oso es inminente. Encima de la tapa, la parte superior, pocos se atreven a hacer el camino más largo caminando con los pies. En hace un cuarto de siglo, sin embargo, no era inusual para los residentes. Un par de viejos me dijo una vez, hace treinta años, que hacen la ruta diaria. Ahora bien, aun el primer camino de entrada de serpentina puede ser una verdadera escapada. En las noticias vi a dos niñas que fueron violadas en este lugar, en plena luz del día ".Uno de los niños harapientos, se acercó al medico.
- ¿Cómo está usted, señor 'médico?
se eschucho un tono de voz traviesa.El médico miró inmediatamente
la cara ce hablo y reconoció algunas de las características conocidas. Fue Gabriel, que anunció el nacimiento del niño en el bosque en la víspera de Navidad.- Muy bien, gracias! Pero usted
es? Jerome esta bien? preguntó el hombre.- Sí, está sano y bien .... Pero Aura está en la cárcel. Se robó un chocolate en el supermercado. Ella estaba embarazada de nuevo y
quiese comer chocolate .... y Michael, mi hermano fue a prisión por tercera vez. Dice que alli esta mejor ... al menos alli tiene refugio y alimento ...Nota: Esta es una historia. Cualquier parecido sorprendente con personas, lugares y situaciones es pura coincidencia conocid
a.
DR. CORNELIA PĂUN HEINZEL: “Povestea fulgilor de nea”
Într-o seară  caldă de toamnă, pe cerul senin apăru un noruleţ drăgălaş şi străveziu, de un albastru deschis, acoperit de perniţe albe, pufoase, cu marginile din volănaşe dantelate şi înfoiate. Cât de mic era, putea să ocrotească câteva lanuri galben-aurii şi mănoase de grâu şi porumb, care-l aşteptau voioase să-şi reverse picăturile sale argintii asupra lor. Se jucau fericite, legănându-se în toate direcţiile, în lumina razelor strălucitoare ale soarelui , pe care le absorbeau cu nesaţ şi se scăldau în şuvoaiele delicate de picături de mărgăritare.  Şi-atunci firele de grâu creşteau, creşteau şi doreau să se facă tot mai mari şi mai frumoase. Picăturile se revărsau nestingherite peste câmpurile învelite în mătăsuri verzi, amestecate haotic şi decupate, în forme interesante, de la nuanţele cele mai deschise, de un verde crud de primăvară la cele  întunecate, ale frunzelor pomilor fructiferi plini de rod. Dansul lor lin se sfârşea la atingerea suavă a pământului roditor, acoperit cu ierburi fragile, printre care îşi făcea loc câteun văl roşu, plin de ardoare şi în acelaşi timp foarte sensibil, de flori gingaşe de mac sălbatic, ale căror petale îşi luau zborul la cea mai delicată atingere de vânt, câteun văl galben, al stupurilor formate din mici inflorescenţe ale florilor de rapiţă, ce se deschid timid sub razele aurii ale soarelui de vară sau câteun văl diafan acoperit  de tufe de candelabre violet-albăstrii de levănţică cu parfumul lor enigmatic ce predispune la o linişte nobilă şi blândă.

Florile se deschideau şi creşteau mai mari şi mai frumoase. Apoi, se unduiau cu gingăşie sub mantia violetă a vântului sălbatic, care le mângâia delicat petalele, se înclinau de bucurie şi îi mulţumeau noruleţului, murmurând îndatorate. 

Fluturi de toate culorile, parcă desprinşi din minunatul brâu al curcubeului, dansau zglobii în jurul lor şi le aduceau veşti din locurile îndepărtate, în care călătoriseră în cursul verii.

 Dar toamna trecu repede şi totul se răci. Perniţele albe pufoase ale noruleţului se transformaseră în cristale de mărgăritare. Erau micuţii fulgi de nea, adunaţi unul lângă celălalt,  speriaţi să nu se piardă de frăţiori. Formau astfel grupuleţe dantelate, ca nişte corali, ce se oglindeau din adâncurile mării pe imensitatea cerului.

Noruleţul le spuse dragilor săi copilaşi, fulguleţii de nea:

- Când va veni vremea, mă veţi părăsi. Dar nu trebuie să plângeţi, nu trebuie să vă întristaţi. Voi veţi aduce bucurie în sufletele miilor de copilaşi din întreaga lume! Şi ei şi cei mai mari se vor bucura când vă vor vedea.

Într-o zi friguroasă şi întunecată, bântuită de crivăţul cel fioros, noruleţul le spuse:

- Dragii mei copilaşi, a sosit timpul! Astăzi veţi cunoaşte o lume nouă!

Speriaţi şi nedumeriţi fulguleţii de nea au pornit timid spre pământ. Şi cerul înnegurat s-a luminat imediat. Crivăţul vânăt şi-a domolit furiile şi i-a privit cu încântare. Chiar frigul tăios era mult mai plăcut în prezenţa miilor de fulgişori de nea.

Primul fulguleţ a ajuns pe  o frunza ruginie a unui tei subţirel ce străjuia la marginea parcului. 

  Al doilea, pe acoperişul unei case. Câţiva dintre fraţii fulgi de nea au ajuns însă în curtea unei şcoli. Când i-au văzut, copiii au întins voioşi braţele spre ei, să-i prindă. Un fulguleţ a căzut în gluga de la paltonaşul albastru al unei fetiţe drăgălaşe cu codiţe bălaie. Altul a aterizat pe ghiozdănelul verde al unui băieţel neastâmpărat. Al treilea a ajuns în mâna micuţă, întinsă, a unui băieţel firav, cu obrajii înroşiţi de frig.  Alţi băieţei cu feţele surâzătoare reuşiră şi ei să mângâie primii fulgi de nea. Şi toţi erau atât de fericiţi ...


Povestea copacilor



                                                     Dr. Păun Cornelia
  A fost odată, în vremuri îndepărtate, când spaţiul  aparţinea mai mult spiritului decât istoriei, o ţară frumoasă şi bogată, cu locuitori atrăgători, plăcuţi, puri şi viteji ca ursul brun şi tari ca stâncile, care trăiau în pace şi înţelegere. Stăteau liniştiţi în luminişurile din munţi, unde aveau tot ce le trebuia: vânat din plin, miere, mei şi viţă de vie, izvoare cu apă limpede şi multe animale domestice. Tărâmul fabulos se numea Dacia. Un tărâm cu munţi înalţi, împodobiţi cu copaci înalţi, falnici, maiestuoşi, cu ramurile vânjoase întinse spre cer, cu crengi pline de flori sau fructe, la umbra cărora oricine se putea răcori de puterea razelor solare şi în care se adăposteau fără nicio îngrădire tot felul de animale: de la veveriţele jucăuşe până la urşii bruni maiestuoşi, de la pisicile sălbatice agile până la mistreţii fioroşi cu colţi ucigători. De aceea locuitorii erau cu toţii îmbrăcaţi în blănuri de animale. 
Albinele dansau jucăuşe şi îşi umpleau din plin coşuleţele cu pulbere aurie de la florile minunate ce împănzeau tărâmul şi fabricau miere în neştire.
Lanurile de mei creşteau fericite sub paza razelor aurii ale soarelui, mângîiate de picăturile argintii ale ploilor delicate.
Un fluviu lung şi albastru împrejmuia Dacia parcă să o apere de primejdii şi duşmani. 
Dar într-o zi vrăjmaşii de la hotare, atraşi de farmecul locurilor şi al locuitorilor, au venit să-i cotropească.
Atunci, regele lor, Decebal şi-a chemat toţi vitejii la luptă. Sosi şi bătrânul Arbore, căpetenie de oşti, care avea o fată frumoasă foc, care se numea Salcia şi cinci fii isteţi şi viteji. Fag era feciorul cel mai mare, şi cel mai înţelept dintre fraţi. Stejărel era puternic şi viteaz ca nimeni altul. Tei era sensibil şi îndemânatic. Păltinel era înalt, subţirel şi rezistent la orice. Braduţ însă era cel mai tânăr şi mai zglobiu. Avea numai cincisprezece ani.
Toţi luptară cu vitejie, dar duşmanul era mult mai numeros. Nu avură nicio şansă. Când a văzut că pierde lupta, regele, Decebal şi cu conducătorii oştilor s-au sinucis pentru a nu cădea în mâinile duşmanilor. Printre ei şi bătrânul Arbore cu vitejii săi fii. Dar atât de mult iubeau ei Dacia încât nu au vrut să o părăsească. Atunci ei au făcut o rugă către zeul lor Zamolxe,  să-i lase să vegheze şi să apere în continuare ţara, aşa cum au făcut dintotdeauna şi să-i transforme în copaci. Şi zeul, impresionat de dorinţa lor, le-a ascultat ruga. El a făcut o vrajă şi i-a transformat pe toţi în arbori cu ramuri ca braţele lor vânjoase în munţii Daciei, s-o apere şi s-o păzească tot timpul, chiar şi după ce vor muri. Ei au rămas de atunci să străjuiască şi să păzească aceste ţinuturi împotriva cotropitorilor.  
De aceea pădurile noastre sunt în majoritatea lor de fag, de la feciorul cel mai mare şi mai voinic şi sunt de nepătruns. Duşmanii nu puteau ajunge în aceste ţinuturi decât urmărind cursul apelor, căci pădurile de fag nu pot fi străbătute călare.
Brăduţ, care de abia împlinise cincisprezece ani a devenit un brad înalt, falnic şi verde tot timpul anului, deoarece zeului i-a fost milă de vârsta fragedă a băiatului. De atunci, la moartea unui tânăr se împodobeşte un brad. Ţăranii pun în poarta casei unde se căsătoresc doi tineri, un brăduţ frumos împodobit. Când construiesc o casă pun în vârful acoperişului abia ridicat un brăduţ verde.
Salcia aşezată pe marginea unui râu învolburat, cu pletele sale bogate aplecate în oglinda apei cristaline şi trunchiul său mlădios, a rămas să plîngă pe vecie destinul crunt al Daciei şi al fraţilor săi. Picioarele sale lungi, delicate au devenit rădăcini puternice, înfipte în malurile apei, în pământul pe care l-a iubit şi-l va iubi veşnic.

Istoria băieţelului care visa să devină profesor
Dr. Păun Cornelia


A fost odată un băieţel drăgălaş şi cuminte. Îi plăcea la şcoală, îi plăcea să citească, dar cel mai mult îi plăcea istoria. De unde oare această pasiune nestrăvilită. Când se cufunda în paginile unei cărţi de istorie, era cel mai fericit. Învăţa la toate materiile şi lua note bune, dar la istorie era întotdeauna primul - nimeni nu-l întrecea. Să cunoască personalităţi ce au trăit cu mulţi ani în urmă, să ştie pentru ce-au luptat ei în viaţă i se părea cel mai fascinant lucru posibil. Visa să se facă profesor de istorie, să insufle şi altora dragostea sa imensă pentru istoria omenirii, pentru istoria neamului său, să aibe un ideal şi să lupte pentru realizarea acestuia, ca Bălcescu sau alte figuri impresionante din istorie. Citea cu nesaţ orice carte istorică şi întotdeauna parcă dorea să ştie mai mult, să afle cât mai multe fapte şi  evenimente istorice.

Au trecut anii şi pasiunea sa pentru istorie a rămas şi l-a ajutat să treacă peste toate greutăţile, să ia toate examenele, să absolve o facultate de istorie şi să devină profesor de istorie.
Personajele istorice care îl fascinau de mic, l-au însoţit întotdeauna. Pentru el au fost modelele lui pentru viaţă.

Când povestea elevilor săi întâmplări din istorie, Ştefănel îi fermeca cu istorisirile sale. Cuvintele sale picurau ca nişte stropi de aur în sufletele elevilor şi aceştia nu se mai săturau să-l asculte. Şi el era foarte fericit. Căci dragostea pentru istorie l-a ajutat să-şi îndeplinească visul său din copilărie. Era şi el acum unul din personajele fascinante despre care citise în cărţi. Luptase continuu, din greu pentru un ideal şi l-a văzut acum îndeplinit. Şi copiii au înţeles că pasiunea pentru învăţătură poate face minuni.

Povestea băiatului care nu vroia să înveţe limba franceză
                                                      Dr. Păun Cornelia
 
A fost odată un băieţel mic şi simpatic foc. Pe cît era de drăgălaş, pe atât de neastâmpărat era. La şcoală nu stătea cuminte, se învârtea ca argintul viu şi deranja orele şi pe colegii săi şi de aceea nu putea să înveţe prea bine. Doar ce prindea din zbor îi rămânea în minte, pentru că nu era prost.
            Dar iată că veni şi vacanţa mare, cea mult aşteptată.
 Părinţii săi tocmai câştigaseră o excursie în Franţa şi bineînţeles au plecat împreună cu unicul şi iubitul lor copil năzdrăvan pe meleagurile lui Voltaire.
           Băieţelul a fost foarte încântat de toate cele văzute, dar de şotii tot nu se lăsa. După ce au vizitat turnul Eiffel şi au intrat într-o cofetărie, dorind să se ascundă în joacă de părinţii săi, se pierdu, fără şansă să-i mai găsească. Rătăci atunci toată ziua, întâi vesel că poate face orice fără nicio restricţie apoi începu să se întristeze deoarece i se făcuse foame. Se uita cu jind la tarabele cu plăcinte îmbietoare , la savuroasele îngheţate. Eheee ! dacă ar fi fost părinţii lui i-ar fi cumpărat imediat orice şi-ar fi dorit. Dar singur... Nici măcar nu ştia cum să ceară ceva. Se gîndi atunci cu părere de rău că la orele de limba franceză, ca şi la celelalte ore el nu stătea cuminte, se foia continuu şi-i deranja şi pe colegii săi din jur. Şi doamna profesoară le spusese şi cum se spune în limba franceză la prăjitură, la îngheţată, la ciocolată, şi la multe altele... Dar el ce-şi mai amintea . Ce rău îi părea acum că n-a învăţat atunci cînd trebuia. Se gândi că atunci când o să fie din nou la şcoală o să stea cuminte şi o să înveţe limba franceză
         - Je vous pris.. încercă el către un trecător, dar acesta trecu grăbit fără să-l bage în seamă.
        - Je vous pris... încercă la o doamnă. Dar nici aceasta nu+i dădu atenţie.
        "Ooo..." îşi spuse băieţelul. Când făcea gălăgie la ore era totdeauna în centrul atenţiei. Şi acum ... Ce să facă? 
          - Qu'est que tu fais ici  ? îl întrebă deodată un puştan pistruiat , cu părul roşu de parcă ar fi fost personajul Obrăznicătura.
         - Je.... Moi... Je... încercă să îngaime băieţelul neastâmpărat.
        -   Veux tu du gateaux ? îl întrebă puştanul arătând spre prăjitura delicioasă din mânuţa sa.
             Băieţelului i se dilatară pupilele admirînd-o şi dădu afirmativ din cap cu foc.
            - Tu ne parles pas français ? continuă mirat puştanul.
          -   Je ne peux pas parler français très bien, zise băieţelul.
         -    Du gateaux ?  întrebă puştiul.
         -    Du gateaux, repetă băieţelul.
              Puştiul îl luă de mână şi-l duse la el acasă. Mama lui pregăti masa. Ce multe feluri de mâncare şi ce foame îi era băieţelului !
              Puştiul îi arăta câte un fel de mâncare, îi spunea cum se numeşte şi nu-l servea până ce băieţelul nu rostea singur cererea. Astfel, băieţelul învăţă multe cuvinte în limba franceză. Dar ce bine era dacă le-ar fi învăţat la şcoală, atunci când trebuia. Nu ar mai fi trebuit să treacă prin atîtea peripeţii.  S-ar fi dus de la început la un poliţai şi i-ar fi explicat că s-a pierdut de părinţii săi. Părinţii puştiului l-au dus ei la Poliţie.
               Când şi-a văzut părinţii, băieţelul nu mai putea de bucurie.
               -Ştiţi, am învăţat acum şi multe cuvinte în limba franceză. De-abia aştept să înceapă anul şcolar, să învăţ mai multe cuvinte în limba franceză. Acest lucru se datora şi faptului că urma să corespondeze pe e-mail INTERNET cu   puştiul. Şi trebuia bineânţeles să înţeleagă perfect tot ce acesta îi scria.               


DR. CORNELIA PĂUN HEINZEL : “POVESTEA CORIDEI SPANIOLE

            Carina intră cu părinții săi pe ușa misteriosului hotel spaniol,  fascinați de spațiul în care vor locui în nopțile următoare – o construcție veche, stranie, renovată, dar care păstra farmecul altor timpuri.

-       Clădirea a fost construită pe locul unei foste arene romane. Aici se cazau, în urmă cu mulți ani, toreadorii înainte de luptele cu taurii, explică recepționerul hotelului.

        Urcară la etaj. Decorul camerei păstra specificul unei epoci de mult apuse. Pe comoda de lângă oglindă, poposea o uriașă pereche de coarne ascuțite. Obosită de drumul istovitor din timpul zilei caniculare, Carina simți o atracție irezistibilă și atinse coarnele albe. Se înțepă puțin cu vârful lor, negru ca abanosul, în palmă și picături delicate de sânge picurară pe covor. Ameți puțin și avu senzația că întreg universul se răstoarnă. Apoi simți că cineva o scutură puternic și strigă la ea.

-       Minunată domnișoară, ce faceți aici, în arenă ? În câteva clipe, vor năvăli din țarc taurii negri, sângeroși, aduși din Roma de însuși împăratul Claudius, ca hrană pentru armatele romane cuceritoare. Nimeni nu scapă viu din calea sălbaticelor fiare.

         Carina își scutură părul blond, deschise ochii săi căprui mari și frumoși și văzu un adolescent brunet, cu șuvițe negre cârlionțate, sărind rebele, înalt, cu structură atletică, îmbrăcat într-o tunică albă.

-       Dar ce se întâmplă aici ? întrebă nedumerită fata.

-       Aici, în Valencia, este sărbătoarea “Las Fallas“. Are loc în fiecare an la jumătatea lunii martie. Cu ea va începe sezonul coridelor. Iar astăzi va fi prima coridă cu tauri în Spania. Crudul împărat Claudius, setos de sânge a decis ca luptele cu gladiatori să aibă loc nu numai la Colosseum în Roma, ci și aici, explică tânărul.  Dar ce ciudat sunteți îmbrăcată!

     Carina avea un tricou imprimat cu Barby și pantaloni scurți albi.

-       Să mă prezint. Eu sunt Juan Antonio, continuă bărbatul. Așa mi se spune aici. În realitate, tatăl meu a fost rege în Tracia. Când am fost cuceriți, am fost luat ca sclav de către romani. Voi lupta astăzi, ca gladiator în prima coridă cu tauri din Spania.

-       Dar este periculos. Trebuie multă experiență în lupta cu taurii. Ați fost antrenați pentru așa ceva? îl  întrebă Carina.

-       Nici eu, nici tovarășii mei nu am mai participat la așa ceva, răspunse tânărul. Nu știm ce ne așteaptă. Este posibil să sfârșim tragic. Dar mie nu mi-e frică de moarte. Dar dacă se va întâmpla, aș dori să-ți amintești de mine. Când vei privi coarnele taurului cu care mă voi lupta, pe măsuța de lângă oglindă, mă vei vedea întotdeauna.

            Carina urcă în tribună, alături de ceilalți oameni. Arena părea un imens ceas solar construit din razele ce ardeau pătimaș și umbrele aliniate cu cea a vârfului cupolei, proiectată pe pământ.

           Intră primul gladiator, un uriaș, cu structură atletică și plete blonde. După el, năvăli taurul furibund în arenă și toată suflarea din tribună amuți. Timpul părea că se dilată cu picături de milisecunde. Bărbatul execută manevre cu mantia roșie primită, spre sângerosul animal. Ovațiile spectatorilor îl agitau parcă mai puternic. Se repezi nervos spre gladiator și acesta prinse coarnele taurului. Era puternic și le răsucea cu dexteritate. Deodată, călcând în spate, bărbatul se împiedică de o piatră din arenă. Diferența între viață și moarte dispăru pentru o secundă și în ochii săi mândri se citi groaza.i Animalul fu necruțător. Nu i-a lăsat nicio șansă. Își înfipse cu putere coarnele ascuțite în abdomenul omului.

            Urmă al doilea gladiator, un negru agil ca o panteră. În liniștea solemnă, flutură pelerina roșie în fața taurului, sărind cu mișcări agere de pisică sălbatică. Animalul obosi încercând să-l atace. Publicul era în extaz. Canicula însuportabilă a fost uitată pentru câteva momente. Deodată, taurul este înțepat de o albină rătăcită de căldură. Înțepătura îl enervează. Se repede brusc și își înfige cu forță coarnele răsucite, în coapsa bărbatului.

           Împăratul Claudius se mișcă spasmodic în tribună și îngăimă câteva vorbe cu dificultate, în colțul gurii prelingându-i-se salivă. Fata își aduse aminte atunci de handicapul acestuia, de care i-a povestit Juan Antonio.

                Carina observă că totul era diferit de corida spaniolă pe care a văzut-o recent, împreună cu părinții săi. Nu existau cei doi picadori - călăreţii înarmaţi cu suliţe, care însoțeau matadorul, cei trei banderilleros, asistenţii care înfig în grumazul taurului ţepuşele cu cârlige în vârf, ornate multicolor, precum şi purtătorul de spadă, care înmânează toreadorului spada înainte de actul final. Corida ce avea loc nu respecta organizarea tipică – cu prima fază în care picadorii intră în arenă şi împung taurul cu lăncile, a doua, în care toreadorul şi banderilleros hărţuiesc, obosesc animalul. Spectatorii nu aveau parte de demonstraţia spectaculoasă de figuri a matadorului cu pelerina, dar și de cea cu mâinile ridicate deasupra capului, a acestuia, de parcă ar fi dansat flamenco, urmată de mânuirea a două săbii de oțel îndreptate cu vârful oblic în jos, care irita taurul, deja enervat. Lipsea desigur  ultimul act, în care taurul este slăbit datorită pierderii de sânge, a rănilor cauzate și îşi pierde coordonarea mişcărilor, iar "eroul" matador, îi aplică taurului ultima lovitură prin înfigerea unui pumnal între vertrebrele cervicale, sau a sabiei sau suliţei direct în inimă. Acest moment periculos al luptei era însă acum, mult mai sângeros. Gladiatorii se descurcau singuri, ca niște adevărați Hercule, fără niciun ajutor uman. Și nici armele lor nu erau atât de sofisticate, ca cele folosite în prezent.

      În arenă, sub privirile înfierbântate ale spectatorilor își făcu apariția Juan Antonio, frumosul gladiator. Taurul devenise mai însetat de sânge și părea din ce în ce mai greu de învins.  Carina tremura ca o frunză în vânt. Tânărul era însă priceput în mișcări. Părea un zeu înalt cu sulița răzbunătoare deasupra capului monstrului sângeros.i Câteva femei extaziate îi aruncară câțiva trandafiri roșii ca sângele. Juan ridică unul dintre ei, de pe pământul gălbui, uscat și îl atinse cu buzele. Apoi o căută cu privirea pe Carina și îi aruncă cu delicatețe floarea.

-       Îți dedic această luptă, minunată domnișoară ! strigă el, pentru a fi auzit.

        Juan Antonio execută apoi câteva mișcări cu mantia roșie. Stătea față în față cu monstrul și îl privea curajos în ochii însângerați … se apropie însă prea mult de taur. Iar acesta lovi necruțător cu coarnele. Stropi roșii au sărit haotic, în cascadă și Carina țipă cu putere.

-       Ce-i cu tine, fetițo? Ai un coșmar? auzi ea o voce cunoscută. Era glasul mamei sale.

-       Cred că am visat ceva și m-am speriat, răspunse fata rar și încet.

          “Deci totul a fost vis! “, concluzionă ea, după ce s-a dezmeticit. Apoi simți înțepături în mână și observă că strângea în pumn un trandafir roșu ca sângele. Privi coarnele albe ale taurului de pe măsuța din fața oglinzii și se apropie de ele. Le mângâie puțin cu degetele și avu impresia că simte o îmbrățișare delicată. Iar în oglindă se reflectă atunci, abia deslușită, silueta lui Juan Antonio…
 
 






DR. CORNELIA PĂUN HEINZEL:  “LA MAISON MYSTÉRIEUSE“ ou “Le Choc“

             Un sifflement long, déchirant, comme un cri désespéré pénètre profondément  les âmes de ceux trouvés sur les ailes du boulevard dans le centre de Bucarest. Chaque partie du corps effrayée. Les frissons froids passent successivement , par chaque centimètre de la colonne vertébrale. Si vous etiez heureux, tranquille, rêveur, tout a été brisé dans un instant... Mais il est courant pour les résidents à proximité des principales artères de la ville . Dans une quinzaine de minutes, vous êtes entourés par une telle explosion sonore. Une voiture de pompiers, une ambulance ou une voiture de police... l'intensité du son fait  vibrer chaque petite partie du corps humain. Peut-être pour en combiner des sons incroyablement douleureux, fortes, qui vous pénètrent instantanément ou bien c’est le gémissement qui vous fait frissonner, annonçant quelque chose de mal? Les sons sont plus intenses dans la nuit. Rarement par la nuit passe une voiture. Mais sûrement quelques machines, par de sifflements lugubres vous vont soudain retirer du monde délicieux des rêves, pour vous conduire dans celui des véritables cauchemars.

             L’appel du téléphone portable semblait très harmonieux, bien que ce fȗt le début d'une des histoires horribles et qui pȗt être très vraie.
- Carmen, c’est toi ? demande la personne avec le téléphone cellulaire .
- Oui, c’est moi, je lui ai vite répondu.

- Je suis Isabela! J’ai  trouvée une maison à acheter! En fait, un appartement dans une maison! parlait la femme.

- Ce n’est pas un appartement délabré? j'ai demandé , incrédule. Ce serait bien un miracle! Un notaire a dit qu’il n'avait  pas vu les ventes correctes au cours des dernières années! Les escrocs qui sont pauvres veulent seulement une partie d'argent, mais ils veulent rester dans la maison. Ils disent sans honte qu'ils n'ont nulle part où aller, c’est pourquoi ils ne voulaient vous vendre rien. Les gangsters de l'établissement ont l’intention de prendre tout votre argent  sur l’entière dans entiere maison et de ne vous donner rien. Et vous n'avez aucune chance de sauver et de récupérer l’argent. !
- J'espère que tout sera bien! Toi, où es-tu? m'a demandé Isabela.
- À l'Université! répondis-je. J’ai fini maintenant les cours.

- Monte dans l’autobus 16 et je vais vous dire où vous descendes! Mon mari a beaucoup de cours avec les étudiants ce semestre et il ne peut pas venir maintenant . Je veux voir la maison aujourd'hui. S'il vous plaît venez avec moi!

- D’accord! j'accepte sans aucune discussion.

- Ҫa va! acceptais-je sans hésitation.

          Et je ne le regrettais pas du tout . La route du tramway est un espace, où  s'entrelacent  curieusement les histoires des deux derniers siècles, pétrifiés chaotiquement  dans un collage mystérieux. La promenade en tramway est un voyage en barque sur  l’Archéon, le chauffeur en étant un guide triste. La route vous donne les plus uniques expériences. À moins qu’on passe une centaine de mètres et on entre dans un autre monde, une sorte de Vallée de Larmes intemporelle. Un royaume gris comme une toile peinte dans des tons de gris, la création d'un artiste déprimé. Du trottoir habillé dans des tons sombres au gris bleuâtre du ciel... Au début, des bâtiments construits au début du siècle apparaissent, en étant en mauvais état, pas de fenêtres, avec les murs dégradés, dont la brique rouge se dévoile sans pudeur et traverse la nuit des temps et les restes des murs. Détruits... comme après une catastrophe ou une attaque armée! Des  images étranges de Beirut pendant la guerre apparaissent! Parmi elles il y a quelques nouvelles constructions: les géants de verre, bleu intense, pur et métal argenté accueillent le siège des banques et des sociétés! Le même squelette effrayant apparaît d'un nouveau bâtiment. Mais la sensation est semblable à un squelette humain. Et d'un endroit à l'autre, la terre envahie par de hautes herbes, filiformes… parmi elles, il apparaît délicatement, ҫa et là une spirale ascendante des feuilles alternées, coupées en formes intéressantes , qui ne se simplifie pas plus facilement  qu’en réduisant  de plus en plus le haut de la plante, ce qui finit par devenir un calice des sépales disposés en cercle. C'est un retour à leur début et en même temps un nouveau commencement, celui de  la fleur magique. Car chaque  fleur  révèle au regard, si vous l’étudiez attentivement, son miracle. Même si c'est juste une simple mauvaise herbe…

   Je remarque que le tram me donne l'occasion d’observer que je n’'aurais pas comme simple passager de ce trajet, par cette voie. En tant qu’un chercheur éternel de la beauté, je  peux admirer à travers les tas de débris, de gravats et de murs, la dentelle délicate du détail, en étant           au-dessus des arcs elliptiques. Je me laisse charmé par le mystère de statues en marbre blanc froid, qui domine par la supériorité les murs fragiles des bâtiments , en faisant abstraction du reste du paysage . En tant que piéton ,je pense que je n’admirais pas trop tranquillement l’épée de pierre qui était prête à se battre du soldat romain vigoureux, qui garde à l'entrée d'un bâtiment en face de moi, hissé sur les murs, qui résistent seulement par un miracle, car ceux-ci pourraient voler à chaque instant lorsque au-dessus de moi. Je m’effrayerais en regardant la merveilleusse tête de l’immortelle belle Vénus , en suspension dans un arc à un balcon, car  lorsque  pouvais jeter mon regard, comme simple mortel, sur les autres royaumes, je voyais le royaume mystérieux des ombres de cendre gris. Est-ce qu’il y a quelque chose de plus étrange, de plus mystérieux que le chemin que je traverse?

C'est comme si je étais dans une boucle du temps, dans laquelle j'ai été immédiatement projetée, à Bucarest, au début du siècle et toutefois, consciente du présent. Je pense que pour les amateurs de sensations fortes de l'Occident ce serait quelque chose de nouveau, d’inédit. Mais pour nous, ceux qui éprouvons de telles choses permanentement une telle expérience semble commune, négligeable.

Un petit parc se révèle et en lui, on voit un feu avec
flammes rouge-orange, gardés par des personnages étranges, mystérieux: un Jean Valjean de notre temps, de ces lieux et quelques personnages malheureux, en lambeaux, avec des visages marqués par une haine diabolique  qui  ressemblaient  aux  personnages des romans de Dickens ... Avec les quels on ne veut jamais se rencontrer face-à-face de telles apparitions... de très rares les maisons sont déjà  rénovées. Il y en a celles  qui  se sont  constituées  dans une association ... les construction, prises en charge par les compagnies sont le plus choquantes, par la combinaison totalement  inadéquate à mélanger le moderne avec des éléments de l'architecture antique. Mon regard se détache d’un air enchanté de l'architecture fascinante de l'immeuble qui existe devant moi. J'essaie de savourer chaque détail. Mes yeux pénètrent avidement ce néant du paradis des intersections des plus belles, où je repère les plus tendres arcs elliptiques, avec de merveilleuses pistes magnifiques paraboliques, de délicates colonnes hyperboliques qui dominent et ҫa et là je vois des sphères parfaites. Mon iris devient l'origine du système de référence par rapport auquel vous pouvez calculer chaque rayon ou longueur d'arc, chaque surface. Le moment devient l'origine du temps de référence, le temps où vous pouvez renverser le Hourglass et les fils de sable d'or qui commencent débute timidement glisser. Dans ce monde de l'infini, vous ne pouvez pas trop rêver mais... vous vous réveillez à la réalité à force d’un avis sec, glacial, plaqué sur la façade: "Magasin Social". À gauche,
un petit château d’un vert de printemps, qui vous enchanté règne.  La rayon du regard cherche de nouveau la soif, chaque détail, arrondi merveilleusement de chapiteaux en marbre. L’état féerique disparaît rapidement. Car le regard tombe sur la panoplie rigide, fixée sur la façade de l'immeuble à droite, à deux pieds du sol: "Magasin - ARMES ET MUNITIONS"!

   Je regarde alors étonnée la circulation du bus, en parfaite synchronisation avec le royaume de cendres grises du dehors. Avec leurs vêtements, avec leurs pensées les voyageurs passent... tous regardent, fixement, en vide. En flottant tous dans le vaste océan des pensées personnelles, des problèmes quotidiens, comme si tout autour était quelque chose de banal, quelque chose de normal. L’extérieur n’était pas des plus intéressent...

   Parmi les murs démolis, dans une extrémité de la rue comme  un arc parabolique déformé, il y avait des figures misérables, en lambeaux, avec de sombres visages...

    On pense sans le vouloir à Dante, en voyageant par l'un des cercles de l'enfer. Celui qui n'a jamais être découvert. Un enfer terrestre...
              Le jeu d’une petite fille attire l’aboiement d’un chien féroce, comme Cerberus. L’aboiement du chien attire un grand groupe qui était à  proximité. Les chiens entourent la fillette et sautent sur elle, en montrant des dents brillantes. Ils la couvrent de leurs pattes. Et puis, d’un recoin,  un homme se jette sur eux avec une baguette. Il a crié et ils se sont dispersés atevant eux, une église s’élève pieusement et l’on constate la même communion étrange entre la nouveau de la coupole  récemment  rénovée et qui se trouve  à  l'entrée latérale fraîchement peinte et l'ancienneté des murs qui donnent sur le boulevard. Ceux-ci sont  décapés chaotiquement et percés violemment par le tuyan moderne de la centrale thermique sur laquelle trône un ecriteau "Monument historique".

    La pensée s’envole nostalgiquement vers les personnes âgées pauvres, qui vivent dans les vieilles maisons, encore intactes, où se trouvent encore probablement des livres précieux et d’inestimables artefacts, comme des éléments architecturaux qui ornent leur extérieur. Je pense à la crainte que ces gens vivent tous les jours, impuissants au danger. Car le groupe du Jean Valjean du parc semblait ployer avec  courage sur les vies communes. Il semblait planifier des actions d'envergure.

    Nous sommes arrivés à la proximité de la maison à vendre avant une demi-heure. Nous pensions alors à chercher la maison, pour la trouver selon les indices que l'agent immobilier nous avait donnés, l'âge du bâtiment, le type de construction, l’aspect, la présentation. En supposant que les informations données correspondent à la réalité ...

     Deux grandes maisons correspondent à la description. Nous les avons étudiées, mais à distance. Surtout que, à  l'une d'elle, une personne âgée à la fenêtre du greniern, derrière un rideau de dentelle, épais et jaunâtre. Nous n’avons pas réussi à repérer l’immeuble, nous étions incapables de discerner la figure qui nous épiait.

     Nous avons supposé que c'était une personne âgée.
Isabela pensait. Ses pensées s'envolèrent involontairement au précédent. Comme elle voulait que tout soit vrai! Pouvoir acheter l'appartement! Elle pensait rêveusement à tout  ce qui s'était passé.

…………………………………………………………………………

          Paul l'attendait à la porte de l'hôpital. Il vit Isabela en sortant rapidement et on attendait fiévreusementles nouvelles:
- Permettez-moi de te donner  une excellente nouvelle!  Nous avons trouvé une maison à acheter!
          Isabela ne dit rien et le regardait  sans réaction, d’un air absent.
- Isabela, vous m'entendez? J'ai trouvé une maison ! Paul le lui répète.

          Comme réveillé d’un sommeil, Isabella lui a répondu finalement:
- Une maison? Avez-vous trouvé une maison à acheter? Mais pouvons-nous nous permettre? a-t-elle demandé.

- Oui ! Elle a un bon prix! dit Paul gaiement.
- Et où est-elle? dit Isabela, incrédule.
- Ici, près de nous. J'ai parlé avec l'agent immobilier et lui ai dit que lundi, nous pourrions aller  la voir. Je ne connais que le nom de la rue.
- Voyons-la  nous maintenant! dit Isabela avec impatience. Bien sûr, nous allons constater ce qu’elle est!
- Oh,bien! accepte  Paul. Nous y allons maintenant, si tu veux!

          Ils marchèrent  à travers quelques rues. Ils ont traversé le boulevard et ils sont entrés dans une ruelle.
- Voici une vieille maison! C’est vraiment celle-ci? Mais, elle n’est pas trop grande? Au rez-de-chaussée et au premier étage on ne voit personne. Mais regardez au grenier. Il y a là  une vieille dame qui nous regarde? dit Paul.

          Les deux regardèrent curieusement vers la fenêtre, en étudiant  en même temps, avec attention la construction, attentivement. Au rez-de-chaussée, on voyait des fenêtres de PVC récemment installée qui faisaient un contrastent  frappant avec le reste de l'immeuble. Le rez-de-chaussée a été récemment peint,  mais les étages supérieurs étaient dans un grand état de dégradation. Si le renouvellement avait  été redardé, on n’aurait pas eu besoin beaucoup d'imagination pour voir tout brisé par chaque mouvement produit à proximité. Cela suffit de te paniquer! Vous avez eu l'impression que dans l'instant suivant la construction va tomber sur votre tête!  

- Venez voir d'autres maisons aussi ! Peut-être supposons nous qu’elle soit la nôtre! dit Isabela. Sauf celle-ci!

         Àpres  avoir  traversé la rue, on a remarqué-que toute la vieille maison était plus proche de la description, de la présentation faite par l'agent immobilier.

- Laissons cette affaire pour lundi, dit Paul. Ayons un peu de patience!
- D'accord, accepte aussi Isabela.

........................................................................................................

Toutefois, l’agent immobilier nous a appelés et il apparut  immédiatement dans sa voiture au lieu de rendez-vous. Nous sommes allés ensemble à la maison. En face de la maison, une femme de plus de cinquante ans, robuste, avec la peau d'olive et les cheveux longs, peints en noir-bleu nous attendait. Elle étaient accompagnée par un jeune replet avec des particularités qui marquaient un retard intellectuel évident. La femme se présentait avec courage, comme dentiste dans un village près de Bucarest, elle disait qu'elle vivait avec son fils. Donc, nous nous sommes tus un peu, les doutes résultant  de  ce que nous avons vu son visaje  noir ont disparu.  

-Nous avons une ville en cours de construction! dit la femme. Et c'est mon fils. Et il a terminé la médecine à une université privée, dit dame bavarde. Tant qu’il a été étudiant, j'ai acheté cet appartement dans la maison, que je veux maintenant vendre.

Nous sommes entrés dans la cour. L'extérieur du bâtiment semblait assez bon pour son passage dans les nuits du temps.
- Il aurait été mieux si la maison était située dans la rue! s'éxclamait Isabelle.
         Dans la cour, il y avait des morceaux de trottoir brisé et des déchets éparpillés de l'intérieur de la poubelle. Nous sommes montrés en ligne, le tout sur un escalier étroit, en colimaҫon, au premier étage de la maison. Une porte métallique, fraîchement installé fit son apparition devant nous. L'agent immobilier  l’a ouverte.

L'appartement était relativement modeste par rapport aux espaces que nous utilisions et où nous vivions avant. Mais cela se pasait dans les maisons de nos parents. L’intérieur vieux était rempli de glace, des carreaux nouvelles et des installations sanitaires modernes. Mais le prix était acceptable.

- L'appartement était convoité par le voisin qui habitait au-dessus. Mais nous ne voulons pas de le vendre. Ne lui en parlez pas! C'est une sorte de dame folle, nous a dit la femme.

- Et le notaire, comme nous en faisons? dit Isabela.

- Vous pouvez choisir le vôtre. Nous avons, cependant, nos notaires. Et les avocats, et les relations…

- L'appartement était visé par la voisine habitant au-dessus. Mais nous ne voulons pas qu’elle le vende. Ne parlez pas avec elle ! C'est une dame un peu folle, nous a dit la dame au visage olivâtre.

- Et avec le notaire, comme nous en faisons? demandait Isabela .
- Vous pouviez le choisir . Nous avons, cependant, nos notaires. Et les avocats, et les relations. Nous pouvons leur demander de faire la paperasse. Si vous le voulez, bien sûr!

- Non, non! Il vaut qu’on choisisse  un notaire! dit Isabela, en pensant que ce sera plus confiant pour l’exactitude de la transaction que nous effectuerons. De nombreuses personnes connues nous  rancontraient qu'elles n'avaient seulement que des problèmes avec les notaires. Même une amie disait beaucoup de situations à propos d’autres notaires qui ont signé des papiers faux.

À la fin, Madame ayant un aspect grassouillet leur donnerait d’un air
 généreux, un  CD de musique populaire.

- C’est le CD avec mes enregistrements. Je suis très attachée à la musique folklorique. J'ai chanté à une chaîne de télévision, nous disait la femme joviale .

……………………………………………………………………

         Après trois jours, Isabela m’a appelée de nouveau.
- Salut ! Demain j'achète la maison!
J'ai déjà payé d'avance! Et j'ai conclu le pré-contrat , dit-elle rapidement.
- Tout va bien? lui ai-je demandé. Fais attention que  le danger d'être 
extorquée  est vraiment très grand !

- Oui, j’ai vu à la télévision un pasteur à Cluj, qui a pris de l'argent des gens pour de nouveaux appartements et il n’a rien construit. Et il n’a été ni même puni, dit Isabela. Donc, à Brasov, un ancien juge a émis des contrats stricts selon  lesquels  les personnes ont donné de l'argent, mais n’ont reçu rien en échange.
- J'ai vu des cas à Bucarest. Aux  nouvelles données à la tele, on dit que les acheteurs sont coupables. Qu’ils doivent  s’ intéresser  davantage. Les gens ont dit dans l'interview, cependant, qu’ils étaient intéressés ... Vous avez pris soin du notaire? d
emandai-je elle.

- Eh bien, nous sommes ceux qui ont trouvé Madame la notaire,                  a-t-elle répondu.

- Un ami de l’Université m'a raconté comment lui, avec un ami, ils ont fait une société immobilière immédiatement après la révolution et ils ont pris - à toutes les personnes qui faisaient appel à lui - leurs maisons. Les gens y font confiance et ils ont donné les actes pour vendre leurs propriétés. Ils n’ont pas la moindre idée qu’ils pourraient être extorqué! Seulement dans films américains on avaient vu ça! ai-je dit à Isabel.

- Et maintenant, je pense que votre collègue est très riche, ai-je dit à Isabela.
- Pas du tout ! L’ami est partie avec tout l'argent qu’ils ont gagné, et mon collègue a été laissé avec des dettes à payer, lui ai-je éxpliqué immédiatement.
.........................................................................................................

Paul et Isabelle sont retournés pour visiter la maison. La journée suivante, ils devaient conclure les documents de vente-achat.

- Isabela, nous devons parler avec les voisins et voir quelle est la situation. Avec la seule voisine que nous avons vue, on ne peut pas discuter. Les propriétaires nous ont conseillés de ne pas parler avec elle. Nous allons voir ce qui se passe avec les autres. Chaque fois que nous y  sommes revenus nous n’avons vu aucune personne, à l'exception la mystérieuse voisine habitant ci-dessus. C’est un peu bizarre, n’est-ce pas? a dit Paul.

 Ils sont entrés par la porte de devant, dans le corps de la rue. Ils montèrent les escaliers au premier étage et là il apparaissait une porte métallique, fraîchement installés. Une porte identique à celle de l’apartement, qu’on leur avait présenté par leur agent immobilier. Des morceaux de feuille bleu d'emballage pour transport étaient parsemés et collés à sur la porte, ainsi que sur l'autre. Ils ont sonné  à la porte, mais personne ne leur a répondu. À l'étage, stupeur! Une porte identique.

 Ils y sonnèrent, ils y frappèrent.

 Encore une fois, aucun résultat. Paul et Isabella étaient tellement choqués, qu’ils ne pouvaient dire aucun mot. Ils ne pouvaient pas même exprimer leurs opinions, comme s’ils faisaient d'habitude. Peut-être parce qu'ils voulaient tellement, acheter cette maison! Et jusqu'à présent, ils n’ont trouvé que des escrocs. La mère de Paul a essayé quand il était étudiant de lui acheter une chambre à Bucarest. Et elle n’en a pas réussi. Elle trouverait des personnes ou des agences qui voudraient seulement tromper. "Je me demande comment certains réussissent effectivement à acheter une maison ou un appartement?" se demandait toujours Paul. "Probablement  on devait à acheter des personnes connues ou bien on devrait de connaître les agences immobilières", pensait-il. Certains ont réussi à faire vraiment faire des transactions. Mais combien nombreux sont ceux qui ont été trompés!

           Paul et Isabelle ne croyaient plus qu’ils pourraient acheter leur propre appartement. Et voici, maintenant encore, il semble que l’occasion d’une transaction réussie se sont présentée. Paul regardait les annonces immobiliairés de nouveau, forcé par la situation crééé  au domicile des étudiants ils vivaient, où l’on a commencé une rénovation complète. Les assistants et les professeurs jeunes venus de province, étaient hébergés avec les étudiants. Ils ont été satisfaits, parce qu’ils ont payé moins et en plus ils se sentaient encore étudiants. Maintenant ils etaient dans la situation de trouver d'urgence une habitation et de se transférer avec leur domicile. Malgré la crise financière tous les domiciles de l’Université et les lycées ont reçu d'énormes fonds pour la rénovation. Et bien sûr, ils ont été fermés. "Donc, cette occasion", pensait Paul, apparait au bon moment.

          Isabela et Paul sont sortis et alors ils ont marché au second corps, il y avait leur appartement.

- Nous allons essayer de voir les bâtiments voisins, disait Paul. Ils sortiraient ensamble dans la rue et ils ont vu l'école dans le voisinage de l’immeuble.
- Essayons ici? demandait Paul. Et tous les deux se dirigèrent vers l'entrée. À la porte il y avait deux femmes, entre deux âges.

- Si je ne vous dérange pas, savez-vous la situation avec la propriété voisine? a demandé poliment Isabela. Nous voulons acheter un appartement derrière la  maison. J'ai payé déjà à l'avance, dit-elle gaiment, incapable de cacher sa joie.

- Je travaille depuis de nombreuses années dans cette école - a dit l'une des femmes. La propriété était en litige et elle a été gagnée au tribunal par un vieil homme qui semble le propriétaire initial avoir été. La femme locataire a ouvert  elle de processus, mais on sait qu'elle a perdu. Le vieil homme avait deux filles. La première a pris le devant de la maison. L'autre on ne se sait pas ce qu’elle en a fait. Ce que nous savons qu’il est faux, c'est que le père vit et qu’elles ont déclaré qu'il était mort, pour faire des actes en leur nom. En réalité, pour un appartement de la maison, comme celui de derriière, il ya l’usufruit. Le vieil homme a été placé dans un asile près de Bucarest.

            Paul et Isabel pensaient immédiatement que c'était leur appartement.
- L’usufruit a été le nôtre! disaient-ils soudain.

- Dites-vous, s'il vous plaît, que le propriétaire de la maison est celui dont on a nationalisé la maison? demanda Isabela curieusement.

- Oh, non! a répondu la vieille femme. Le propriétaire était un grande membre de la sécurité communiste, dans sa vie! Quand les communistes ont pris le pouvoir ils avaient seulement quatre classes primaires. Il était un simple charpentier. Mais le régime avaient besoin de gens comme lui. L'homme a aidé à punir "les ennemis de classe". Comme une récompense il a été rapidement fait grand officier, en grade de colonel. Pour ses services, il a reçu la propriété de cette maison, après avoir été nationalisée. Pas tout le monde a reçu une telle maison si grande! À propos de son véritable propriétaire, il ne savait plus ce qui s’était passé. Probablement il a décédé…

.......................................................................................................

-      Mais, il n’a pas eu d’enfants? Ils revediquent peut être, la maison, demanda Paul.

-      Eh, voilà. C’est une vieille histoire. Le propriétaire a eu un fils qu’il aimait beaucoup. Quand celui-ci était étudiant, il est tombée amoureuse de une jeune fille. Elle était la fille d’un prêtre. Les jeunes ont voulu de se marier. Les parents s’y sont opposés. Ils lui conseillaient de choisir pour épouse une fille du peuples’il voulait avoir un avenir garanti. De cette faҫon , ils réussissaient à sauver la maison, peut-être. On faisait inscrire sur place des filles des ouvriers et des paysans. Même sans avoir achevé les cours d’un lycée. En échange, on faisait une „Université Ouvrière”.

                    La fille du prêtre, avec son intelligence, apprenait très bien. Pour ceux de son genre, il y avait peu de places à l’Université. Pour un place étaient dix concurrents. Les concurrents surabondaient. Même s’ils ressortissaient, ils avaient de grandes difficultés pour survivre. Mais, le jeune ne leur a pas obéi. Il aimait trop Alina. Ils se sont mariés sans la bénédiction des parents. Et lors du premier soir où ils ont annoncé à leurs parents leur mariage, quelque chose de terrible est arrivé.

                   La nuit, pendant que les jeunes amoureux dormaient, on les a tués à plusieurs coups de marteau. Dès lors, on dit que la maison est hantée... on y entend toujours des cris terribles, efarouchés, effrenchés dans la nuit.

-      Quelle tragédie! s’exclamèrent Paul et Isabela. Merҫi bien pour les informations! dirent-ils ensemble.  

                 „Que c’est bizarre! ”, pensa Paul. „Pourquoi cette histoire a-t-elle été un choc pour lui? Un choc qui semble l’avoir tiré d’une amnésie. Pourquoi avait-il le sentiment qu’il connaissait depuis longtemps ce qu’on lui avait raconté? Ses parents se sont opposés au mariage avec Isabela. Ils auraient voulu pour bru la fille d’un „policier politique”, un voisin de leur immeuble. Mais, elle n’était pas si belle et si intelligente qu’Isabela. De plus, avant 1989, la fille de ce policier-là n’avait rien étudié, sauf le gymnase. Elle n’avait plus de chance d’étudier davantage. Après la révolution, le „policier politique” s’est démene pour assurer à sa fille les cours d’un lycée quelconque et même le diplôme d’une Université privée qui avait le siège dans un studio et dont le dirigeant était l’un des collaborateurs de l’ancienne Sȗreté publique.

                 Paul pensa que les cours universitaires se passaient bien pour elle grâce aux relations du policier politique. Le chef actuel de la chaire était devenu universitaire, d’un simple ouvrier, grâce aux communistes. Quand il a été  étudiant, il a été le plus faible professeur de l’Université. Mais, il avait une intense activité de traître” de „collaborateur” pour la Sȗreté. Les meilleurs du point de vue profesionnel sont partis ailleurs ou bien ils se sont établis à l’étranger, ou ils sont morts, de leur vieillesse. Le chef de la chaire a fait embaucher sa fille à l’Université, son gendre, ses deux fils et sa femme. Paul a été collègue avec son fils aîne, André. Il était sur le point dachever les cours. Il passait, à peine, les examens. Mais, si le chef d’André est son propre père, tout s’est bien passé pour lui, sans efforts, il est devenu conférencier.

...........................................................................................

-      Mais, qu’est-ce que c’est l’usufruit? demanda-t-elle.

-      Allons demander la notaire, car c’est la nôtre, dit Paul.

-      Qu’on le lui demande au téléphone! dit Isabele.

-      Mais, tout d’abord, il faut parler à l’agent immobilier. Ensuite, on doit aller à la Mairie de l’arrondissement pour voir si l’on y a enregistré la mort du vieillard. Paul prit le portable et forma le numéro.

-      Bonjour! Nous sommes ceux intéressés par la maison mise en vente. Nous avons appris que le vieux propriétaire n’était pas mort. On va à la Mairie pour vérifier cela.

-      Oui, il est vivant! Mais, gardez-vous d’aller sur ses traces! leur dit l’agent d’une voix menaҫante. Si vous faites encore des vérifications là-dessus, vous aurez des difficultés avec nous!

-      On en reparlera demain, chez le notaire, quand on s’y rencontrera! et il raccrocha d’un air nerveux. Paul resta bauche bée.

-      Allons parler aussi à madame la notaire, l’encouragea Isabela.

-      Bonjour, madame la notaire, nous sommes ceux intéressés à acheter l’appartement de la maison. Nous sommes programmés pour demain. Nous avons appris qu’il y avait un usufruit sur la propriété. Qu’est-ce que cela veut dire? Le premier propriétaire vit encore, bien qu’il soit déclaré mort par ses filles. S’il y a un usufruit, le contrat de vente-achat n’est plus valable. Mais, je crois que le vieillard est mort. Et s’il ne l’est pas, mais en échange on a des actes qui le preuvent, qu’est-ce que ella la nous fait encore? Les gens jouent dur, ils ont beaucoup de propriétés, ils résolvent tout par eux-mêmes! Il ne nous reste qu’à nous renconter demain pour conclure les actes, leur répondit la femme d’un air autoritaire. Je n’accepte pas que vous y renonciez pour rien au monde. Mais, qui vous a dit cela?

-      C’est l’agent immobilier, lui-même ! lui répliqua Isabela. Je crois que la notaire appela l’agent immobilier et lui dit que nous savions que le vieillard vivait encore et que nous lui apprenions à mentir. Il faut ne plus reconnaître quil est vivant, dit Paul.

             Paul et Isabela rentrèrent chez eux. Ils avaient déjà emporté une partie de leurs affaires, par les propriétaires leur avaient dit qu’ils pouvaient y déménager. Ils avaient déjà payé l’avance. Et, comme ils étaient pressés par les travaux de rénovation déjà commencés, ils n’y ont hésité. Et, ce soir-là Paul eut une idée étrange.

-      Reston-y pendant la nuit! Nous avons les fauteuils et les autres choses que nous avons apportées. Dieu, merҫi que le fils de madame nous a permis de les y amener! Je suis un peu fatigué après cette journée-ci! J’ai eu un jour difficile à la Université! Qu’en dis-tu? proposa Paul.

-      D’accord! Si tu le veux, accepta Isabela. Il faut, au moins, voir ce qu’on achète. Mais, tout cela est en ordre? Un instant, s’il te plaît, qu’on jette un regard sur le pré-contrat. Comment s’appelait celui  auquel le vieillard avait vendu premièrement l’appartement? Voilà le nom de sa femme, Madeleine. La dame de l’école ne nous disait-elle pas que l’une des filles était Mady? Elle a vendu l’appartement à son gendre! dit Isabela.

-      Voyons qui est celui qui a conclu l’acte de vente-achat. Sans doute, il est mort, lui dit Paul. Et il alluma son ordinateur pour l’apprendre.

-      Oui , le notaire est mort! Et l’acte suivant? Il m’est difficile de croire que le second notaire est mort, celui qui a conclu la vente allant du gendre à la dame à peau olivâtre, exclama-t-il d’un air exalté.

-      Le second est mort, à coup sȗr, lui dit Isabela. C’est clair! Les actes clachent!

-      Isabela, le second est mort aussi! En fait, c’est une femme notaire! exclama à haute voix Paul.

-      Nous sommes tombés sur une escroquerie, dit Isabela déçue. Demain matin, on va déguerpir. Et annuler la vente! J’appele, dès maintenant, le chauffeur qui nous a aidés à transporter nos affaires.

                Ils s’endormirent vite, tristes, après la journée fatiguente vécue. Mais, à une heure du matin, ils ont été réveillés par des hurlements farouches. Isabela se mit à trembler, à frissonner.

-      N’aie pas peur, je suis là, lui dit Paul. Mais, lui aussi, il avait été transi de froid. Ses yeux se braquèrent vite sur le marteau qu’il avait vu jeté par terre quand ils avaient visité pour la première fois la maison. Il en était une solution…

-      Qu’est-ce qu’il arrive? murmura Isabela.

-      Ce n’est qu’une folle qui habite vis-à-vis, la calma Paul. Mais, on entendit des cris plus forts, plus effrayants. Ils n’avaient pas du tout cru à l’histoire des revenants, mais maintenant…

-      Peut-être, quelqu’un habite la mansarde! Là, où il y avait une porte métallique nouvelle, pareille à la nôtre et à toutes celles de la maison.

-      Mais, cette affreuse histoire… murmura Isabela, tout en frissonnant.

-      Eh bien, tu crois encore aux histoires? s’efforҫa de sourire Paul. Mais, son sourire était faux, côturé de peur.      

           Au matin, à dix heures, mon téléphone sonna.
- C'est moi, Marie! Excusez-moi, savez-vous quelque chose d'Isabela? Je ne peux pas la trouver depuis hier soir, ni elle, ni Paul. C'étais déjà le matin et ils n’ont pas répondu. Ils ne répondent ni au téléphone! Ni l'un, ni l'autre! dit la femme préoccupée.

           Marie était la mère d'Isabel, elle était médecin, comme sa fille.
- Je comprends qu’ils sont restés dans l'appartement de la maison qu'ils voulaient acheter! Isabela m'a appelée hier soir, j’ai  répondu.

- Oui, mais pourquoi ne répondent-ils pas maintenant au téléphone? demanda la femme.

- Je ne sais pas, tu vas y insister ! J’en essaie encore! lui  dis-je.

- Tu as toutefois un peu de temps? m’a demandé Maria désespérée.
- J'ai commencé mes cours avec les étudiants à onze heures, lui ai-je répondu.

- S'il te plaît, venez avec moi à l'appartement! m'a-t-elle demandé.
- D'accord, acceptais-je.

           Au bout d’une heure, nous étions dans la rue. La mystérieuse maison semblait un lieu impossible à définir géométriquement selon les coordonnées x, z, y, elle était accessible uniquement par un code secret que seulement certains le savaient. Et les portes métalliques bizarres, identiques étaient surprenantes!

           Cependant, la façade de la maison apparaît bientôt. Maria m’attendait à l'entrée. Nous entrâmes dans la petite cour et nous avons ouvert la porte du corps intérieur de l'immeuble. Nous avons monté un escalier au premier étage et nous sommes arrivés en face d’une porte métallique , fraîchement installée, sur laquelle étaient encore suspendus des bouts de feuilles bleues, transparentes. Nous avons sonné, nous avons appelé et ... silence. Alors, Maria a mis sa main sur la poignée et la porte s'ouvrit  facilement. Un marteau baigné d’un liquide rouge comme le sang, a été jeté dans la chambre. Sur le canapé, Paul et Isabella ont été plongés dans le doux sommeil de l’éternité. Sur des feuilles blanches, comme  si quelqu'un avait  jeté  des pétales de roses rouges comme le feu. Ils ressemblaient à quelqu'un peint d'une couleur profonde, pourpre, rouge comme le sang...

           Marie perd connaissance devant moi. Nous avons empoigné ensuite le téléphone et nous avons appelé.

           Un sifflement longue, déchirant, comme un cri désespéré pénétrait au plus profond de nous tous; il venait des ailes du boulevard du centre de Bucarest. Chaque partie du corps vibre et on ressent des frissons qui traversent successivement chaque centimètre de la colonne vertébrale. Si vous étiez heureux, tranquille, rêveur, tout a été brisé, abîmé, engouffré dans un instant...






Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen